Pular para o conteúdo principal

Outono*



Os soluços finos
Dos violinos
De outono
Ferem minha alma
Com a lânguida e calma
monotonia do sono.

Paul Verlaine
(tradução de Juremir Machado da Silva)

Meu amor é uma flor perdida na escuridão, eu sei de tudo e nada disse que sei nada sobre a vida. Chegada a hora de me manifestar, a razão anda perdida, os fanáticos percorrem os corpos. Eles são o fundamento desta pobreza de espírito, ainda ando devagar, quase correndo, e a fronteira é parte da vida.

Devo ir adiante sem olhar para trás, devo ir avante remoendo a linguagem, desopilando o espírito? Tenho que escutar a sabedoria do velho sentado à beira da estrada, logo em frente a um bar, cuja placa deixa claro aos viajantes: “Atendemos só os filhos de Deus”.

O velho olha-me e diz que não é para levar a sério, que entre e compre o que bem quiser, pois o filho dele é só um fanático, não entende nada da vida, só dizer que é o que ele quer que seja, que eu compre e caia fora. Antes que ele percebesse já tinha partido e o velho me comentou: “Vai, meu caro, Deus está dentro de ti, ou não. Não importa, a fronteira é logo ali adiante”.

Tenho que ir embora, enquanto o trem não aparece, olho para todos os lados, o que mais me encanta é o céu, perdido me vejo na clareza da vida. Depois da cancela, depois de uma coxilha, estarei na estação do outro lado, feliz e triste, à espera do trem.

O Vazio dos outros me encantava, não mais. Dou o adeus na solidão, não gostaria de estar na estação sem os amigos. Eles já partiram. Tenho medo e me sinto feliz por ir ao encontro de todos.

Agora é tarde, dizia minha avó, e ela partiu antes de eu mesmo ter nascido para o mundo. Quando eu ainda chorava em sua cama, ainda ouvia sua voz. Era apenas uma criança. Aprendi a amar com a despedida sem um diálogo. Soube que eu ficava por perto. A solidão marcou minha vida. A fronteira está logo ali.

*Prof. Dr. Luis Antonio Gomes
Filósofo. Editor. Poeta. Escritor. Livre Pensador.
Porto Alegre/RS

Comentários

Visitas